在我認(rèn)識的中國人中,從中國直接去加拿大和從歐洲去加拿大的人,一般都說加拿大好。而先到美國然后再到加拿大的人,一般都認(rèn)為加拿大不如美國。我、我太太和我女兒是先到美國后到加拿大的,對加拿大也是常常抱怨。比如:
——加拿大學(xué)校不許學(xué)生跳級。對加拿大四年級的主要課程,我女兒已經(jīng)學(xué)過了,也還得學(xué)。而在美國學(xué)校,學(xué)生確實(shí)成績太好,老師鼓勵學(xué)生跳級。
——加拿大的銀行要收服務(wù)費(fèi),取一次錢,收一次費(fèi),付一次支票,同樣收一次費(fèi)。美國的銀行,和中國的銀行一樣,是不收服務(wù)費(fèi)的。我太太第一次發(fā)現(xiàn)賬上被扣了錢去詢問時,被告之是扣的服務(wù)費(fèi),她都不敢相信,裝著聽不懂讓銀行職員再給解釋一遍。
——加拿大的公共車票太貴。多倫多,不管遠(yuǎn)近,每張車票1.75加元,如果給現(xiàn)金要兩加元。月票也太貴,要85加元。上班的人買月票,如果只是上班用,休息日不用,比單買零票還要貴。而在美國波士頓,公共汽車票0.60美元,地鐵票0.85美元。地鐵月票不到30美元。
加拿大真是一個有些奇怪的國家。與美國互免簽證,兩國人可以自由往來。在美國的旅游點(diǎn),可以看到停著加拿大牌照的汽車,在加拿大的旅游點(diǎn),也可以看到美國牌照的汽車。在美國和加拿大的邊境城鎮(zhèn),無論是加拿大這一邊還是美國那一邊,都是既掛著美國國旗,也掛著加拿大國旗。加拿大的電視播放的幾乎全是美國的節(jié)目,兒童卡通片是美國的,偵探系列片、各類故事片也多是美國的,連談話節(jié)目美國貨也占了相當(dāng)?shù)臄?shù)量。加拿大人用“北美”一詞,把加拿大和美國聯(lián)系起來,也用這個詞把美加與歐洲區(qū)別開來。多倫多大學(xué)的學(xué)生說,有北美的學(xué)位就比有歐洲的學(xué)位要優(yōu)越。只要有北美的學(xué)位,在美國和加拿大找工作都較容易。加拿大娛樂圈明星到好萊塢去發(fā)展很自然,《泰坦尼克號》主題歌的演唱者就是加拿大歌星。2000年夏,美國麻省理工學(xué)院的院長被聘為多倫多大學(xué)校長。美國主持的國際行動,加拿大也緊緊跟上,從朝鮮戰(zhàn)爭到轟炸南聯(lián)盟等等。從這些方面看來,加拿大好像成了美國的一個親密無間的小兄弟。
然而,在另一些方面,加拿大又特別要顯示出自己不同于美國。比如:
——在行政區(qū)的劃分上,美國叫“州”,加拿大偏要叫“省”。這還比較好辦,只要你在心里把“州”認(rèn)作“省”就行了。
——在天氣上,美國用華氏溫度計量,加拿大偏用攝氏溫度。這樣加拿大人聽美國的天氣預(yù)報,就與也使用攝氏溫度計量的中國人,得換算一番。我到了美國近一年,也還不能準(zhǔn)確地?fù)Q算過來。同樣,美國人聽加拿大的天氣預(yù)報,大概也不很習(xí)慣。
——在路程計算上,美國用英里,加拿大用公里。這樣當(dāng)美國人用自己的車在加拿大開,就不是很方便。時速儀表的大型字是英里數(shù)。人就不知道會不會在緊張的時候,忘掉了轉(zhuǎn)換而超速。而加拿大人在美國開自己的車,當(dāng)路牌顯示最大時速為60英里時,他如果按照自己車中儀表上的公里來開,那就會老是開得太慢,而后面的車則不停地按喇叭。
——在汽油的計量上,美國用加侖,加拿大用公升。美國住慣了,剛到加拿大,加一車油花多少錢,怎么與美國比較,一時半會真還算不過來。
有了這幾點(diǎn),什么是加拿大就很清楚了。如果你從美國開車進(jìn)入加拿大,路標(biāo)上仍然是英語(論壇),但里程計算不同,不是英里是公里了,從感性上,你知道,在加拿大了。一加油,不是加侖是公升了,哦,在加拿大了。擰開電臺,聽天氣預(yù)報,不是華氏是攝氏了,是的,我是在加拿大。
這幾個日常的東西一變,加拿大是加拿大了,美國也是美國了,就是不知道這兩個交往如此密切的國家的人們是覺得這樣更方便了呢,還是更不方便了?